Excellence Monsieur le Ministre,
Excellence Monsieur Smail Chergui, Commissaire à la paix et à la Sécurité de l’Union Africaine,
Excellence Monsieur Mahmet Saleh Anndif, chef de la MINUSMA,
Exellences,
Chers invités distingués,
Medames et Messieurs,
C’est un grand honneur et un plaisir pour moi de vous rejoindre aujourd’hui au nom du gouvernement coréen pour célébrer l’ouverture de l’hôpital ici à Gao.
C’est le moment que nous attendions si ardemment.
Depuis que le gouvernement coréen s’est engagé à fournir un hôpital de niveau deux en Afrique lors du Sommet des dirigeants sur le maintien de la paix en 2015, nous avons tous travaillé si dur et surmonté tant de défis pour donner naissance à ce nouveau symbole de notre coopération.
Aussi, avant tout, je voudrais exprimer ma profonde gratitude au Président Ibrahim Boubacar KEITA de la République du Mali, L’ambassadeur Smail Chergui, et l’Ambassadeur Mahamet Saleh Annadif, pour leur soutien indéfectible à la réalisation de ce projet.
Je voudrais également remercier les membres du personnel de l’Union africaine, le gouvernement malien et la MINUSMA, qui ont dirigé le projet derrière la scène.
Mes remerciements spéciaux vont également à nos ingénieurs et techniciens coréens qui ont travaillé si dur pour l’ouverture opportune de cet hôpital.
Chers invités distingués,
Ce que je vois aujourd’hui n’est pas simplement une nouvelle installation médicale. C’est quelque chose d’encore plus grand que ça. Cela signifie beaucoup plus qu’une simple contribution financière. C’est un symbole de partenariat et d’amitié.
Les installations et équipements pour l’hôpital est venu au Mali tout le chemin de la Corée, où ils ont été construits à l’origine. C’était en effet un long voyage
Plus important, la construction de l’hôpital a été rendue possible grâce au dévouement de tous ceux qui ont travaillé ensemble dans la fabrication, le transport, le déploiement et la sécurisation de tous les bâtiments, dispositifs médicaux et équipements pour le succès de ce projet.
En effet, c’est une symbolisation de la connectivité et un résultat d’un fort sentiment d’amitié entre l’Afrique et la Corée. Cela restera la pierre angulaire de notre véritable camaraderie qui ne fera que devenir plus fort pour les années à venir.
Chers invités distingués,
Ce que je vois n’est pas seulement un nouvel hôpital de niveau deux. Ceci est une expression de notre aspiration pour une paix et une prospérité durables ici au Mali, dans la région du Sahel et sur le continent africain.
La construction de l’hôpital en dit beaucoup sur combien la vie des gens compte et combien nous nous soucions d’eux.
Pour les soldats de la paix, cet hôpital sera l’une des assurances les plus fortes sur lesquelles ils peuvent compter alors qu’ils prennent des risques servant à construire la stabilité.
Pour la communauté locale de Gao, cet hôpital est non seulement l’endroit où guérir des maladies et des blessures, mais aussi un refuge où les espoirs d’un avenir meilleur se transforment en paix et prospérité tangibles.
Monsieur le Président,
Chers Invités distingués,
Laissez-moi terminer en citant l’un de mes proverbes africains préférés: « Un ami est quelqu’un avec qui vous partagez le chemin. »
Je crois c’est une meilleure expression qui transmettre le message d’amitié du peuple coréen.
J’espère que nous pourrons partager non seulement le chemin vers la prospérité avec le peuple coréen, mais aussi les vents de paix qui soufflent maintenant sur la péninsule coréenne
Bonne santé à toutes et à tous.
Je vous remercie.